Profeta Miqueias
Miqueias foi um profeta do Antigo Testamento que viveu no Reino de Judá, aproximadamente entre 740 e 700 a.C., durante os reinados dos reis Jotão, Acaz e Ezequias. Seu nome significa "Quem é como o Senhor?".Ele nasceu na pequena cidade de Moresete-Gate e profetizou numa época de grande injustiça social, corrupção política e infidelidade religiosa. Os ricos exploravam os pobres, os governantes abusavam do poder e muitos haviam se afastado dos caminhos de Deus.Miqueias denunciou esses pecados e anunciou tanto o julgamento divino quanto a esperança de restauração para o povo fiel. Entre suas profecias mais conhecidas está o anúncio de que o Messias nasceria em Belém (Mq 5,1).Sua mensagem pode ser resumida nas palavras:“Foi-te indicado, ó homem, o que é bom: praticar a justiça, amar a misericórdia e caminhar humildemente com teu Deus” (Mq 6,8).Mensagem principal de Miqueias: Deus deseja um coração sincero, justiça para os necessitados e fidelidade à sua vontade.
1 - O profeta faz um aviso sobre Samaria de que tudo de que todas as coisas desmorronariam por causa dos pecados da casa de Israel e ele iria destruir todos os idolos e ofertas; Lamentação e isso chegou até onde estava, Judá e Jerusálem diante dessa situação, Miqueias lamenta profundamente a desgraça que estava para acontecer, chorando pelo castigo que viria sobre o povo.
Пророк предупреждает Самарию, что всё будет разрушено из-за грехов дома Израиля, и что Господь уничтожит всех идолов и приношения, посвящённые им. Это становится поводом для скорби и плача. Последствия греха достигают также Иудеи и Иерусалима. Перед лицом этой ситуации Михей глубоко скорбит о грядущем бедствии, оплакивая наказание, которое должно было постигнуть народ.
The prophet warns Samaria that everything would collapse because of the sins of the house of Israel, and that the Lord would destroy all idols and offerings dedicated to them. This becomes a cause of mourning and lamentation. The consequences of sin also reach Judah and Jerusalem. Faced with this situation, Micah deeply laments the disaster that was about to occur, weeping over the punishment that would come upon the people.
2 - O profeta alerta para aqueles que tramam o mal e a injustiça cobiça coisas alheias e roubam, sobre elas virá a irá de Javé; agora este lugar não é mais um lugar de descanço e repouso tornou-se impuro por causa da corrupção e profetiza que reunirá Israel como um todo rebanho e Javé vai ser o chefe e vai a frente.
Пророк предупреждает тех, кто замышляет зло и несправедливость, кто желает чужого имущества и отнимает его. На них придёт гнев Господа. Эта земля больше не является местом покоя и отдыха, ибо стала нечистой из-за развращённости и греха. Однако пророк возвещает, что Господь соберёт Израиль как единое стадо, и Сам Господь будет его Вождём и пойдёт впереди него.
The prophet warns those who plot evil and injustice, who covet other people's possessions and seize them. Upon them will come the wrath of the Lord. This land is no longer a place of rest and peace, for it has become defiled because of corruption and sin. However, the prophet foretells that the Lord will gather Israel as one flock, and the Lord Himself will be its leader, going before His people.
3 - O profeta denuncia os chefes, governantes e líderes de Israel, que deveriam praticar a justiça, mas exploram e oprimem o povo. Eles odeiam o bem, amam o mal e tiram proveito dos mais fracos. Miqueias também condena os falsos profetas, que anunciam paz quando recebem benefícios, mas ameaçam aqueles que nada lhes dão. Por causa dessa corrupção, Deus não responderá às suas orações nem lhes dará visões.Em contraste, Miqueias afirma estar cheio da força do Espírito do Senhor para denunciar os pecados de Israel e de Judá. O capítulo termina com o anúncio de que Jerusalém seria destruída por causa da corrupção de seus governantes, sacerdotes e profetas.
Пророк обличает начальников, правителей и вождей Израиля, которые должны были творить справедливость, но вместо этого угнетали народ и злоупотребляли своей властью. Они ненавидят добро и любят зло, наживаясь на слабых и беззащитных. Михей также осуждает лжепророков, которые возвещают мир тем, кто им платит, и угрожают тем, кто ничего им не даёт. Из-за этой испорченности Бог не будет отвечать им и не даст им видений. В отличие от них, Михей говорит, что исполнен силы Духа Господня, чтобы возвещать грехи Израиля и Иудеи.
The prophet denounces the rulers, leaders, and officials of Israel, who were meant to uphold justice but instead oppressed the people and abused their authority. They hate what is good and love what is evil, taking advantage of the weak and vulnerable. Micah also condemns the false prophets, who proclaim peace when they receive benefits but threaten those who give them nothing. Because of this corruption, God will no longer answer them or grant them visions. In contrast, Micah declares that he is filled with the power of the Spirit of the Lord to expose the sins of Israel and Judah. The chapter ends with a prophecy that Jerusalem will be destroyed because of the corruption of its rulers, priests, and prophets.
4 - O profeta anuncia um futuro de esperança e paz. Nos últimos dias, o monte da Casa do Senhor será exaltado, e muitos povos irão até ele para aprender os caminhos de Deus. As nações transformarão suas espadas em arados e suas lanças em foices; não haverá mais guerras, e todos viverão em segurança. Miqueias também profetiza que Deus reunirá os dispersos, fortalecerá os que sofreram e restaurará o seu povo. Embora Jerusalém passasse por sofrimento e exílio, especialmente na Babilônia, o Senhor a libertaria e renovaria sua glória. Destaque: Deus promete um reino de paz, justiça e segurança, no qual os povos buscarão seus ensinamentos e viverão em harmonia.
Пророк возвещает будущее надежды и мира. В последние дни гора Дома Господня будет возвышена, и многие народы придут к ней, чтобы научиться путям Божьим. Народы перекуют свои мечи на плуги и копья на серпы; войн больше не будет, и все будут жить в безопасности. Михей также пророчествует, что Бог соберёт рассеянных, укрепит страдающих и восстановит Свой народ. Хотя Иерусалим должен будет пройти через страдания и вавилонский плен, Господь освободит его и восстановит его славу.
The prophet announces a future of hope and peace. In the latter days, the mountain of the Lord's House will be exalted, and many nations will come to it to learn God's ways. They will beat their swords into ploughshares and their spears into pruning hooks; war will cease, and everyone will live in safety. Micah also prophesies that God will gather the scattered, strengthen those who have suffered, and restore His people. Although Jerusalem would endure suffering and exile in Babylon, the Lord would deliver and renew it.
5 - O profeta anuncia a vinda de um governante que nascerá em Belém. Embora Belém seja uma cidade pequena, dela sairá aquele que governará Israel segundo a vontade de Deus. Esta profecia é tradicionalmente aplicada ao nascimento de Jesus Cristo. Miqueias ensina que esse rei será um pastor para o seu povo, trazendo segurança, paz e proteção. Ele governará com a força do Senhor, e sua grandeza alcançará os confins da terra. O capítulo também fala da libertação dos inimigos e da purificação de Israel. Deus removerá a confiança excessiva nas forças militares, nos ídolos e nas práticas pagãs, para que o povo confie somente n'Ele.
Пророк возвещает приход Правителя, который родится в Вифлееме. Хотя Вифлеем является небольшим городом, из него выйдет Тот, Кто будет править Израилем по воле Божьей. Это пророчество традиционно относится к рождению Иисуса Христа. Михей учит, что этот Царь будет Пастырем для Своего народа, принося безопасность, мир и защиту. Он будет править силой Господа, и Его величие распространится до концов земли. Глава также говорит об избавлении от врагов и очищении Израиля. Бог удалит чрезмерную надежду на военную силу, идолов и языческие обычаи, чтобы народ уповал только на Него.
The prophet announces the coming of a ruler who will be born in Bethlehem. Although Bethlehem is a small town, from it will come the One who will govern Israel according to God's will. This prophecy is traditionally understood as referring to the birth of Jesus Christ. Micah teaches that this King will be a shepherd to His people, bringing security, peace, and protection. He will rule in the strength of the Lord, and His greatness will reach the ends of the earth. The chapter also speaks of deliverance from enemies and the purification of Israel. God will remove their excessive reliance on military power, idols, and pagan practices, so that the people may trust in Him alone.
6 – O Senhor apresenta uma acusação contra o seu povo e recorda tudo o que fez por Israel: a libertação do Egito, a proteção durante a caminhada no deserto e os inúmeros sinais de sua fidelidade. O povo pergunta o que deve oferecer a Deus para agradá-Lo, mas Miqueias ensina que o Senhor não deseja apenas sacrifícios externos. Deus pede algo muito mais importante: praticar a justiça, amar a misericórdia e caminhar humildemente com o seu Deus.O profeta também denuncia a desonestidade, a violência e as fraudes praticadas pelo povo. Por causa desses pecados, virão castigos e dificuldades, pois a aliança com Deus foi desprezada.
Господь предъявляет обвинение Своему народу и напоминает обо всём, что Он сделал для Израиля: освобождении из Египта, защите во время странствия по пустыне и многочисленных знаках Своей верности. Народ спрашивает, что следует принести Богу, чтобы угодить Ему, но Михей учит, что Господь желает не только внешних жертв. Бог требует гораздо большего: творить справедливость, любить милосердие и смиренно ходить перед своим Богом. Пророк также обличает нечестность, насилие и обман, распространённые среди народа. За эти грехи придут наказания и бедствия, поскольку завет с Богом был отвергнут.
The Lord brings a charge against His people and reminds them of all He has done for Israel: delivering them from Egypt, protecting them during their journey through the wilderness, and showing countless signs of His faithfulness. The people ask what they should offer to God in order to please Him, but Micah teaches that the Lord desires more than outward sacrifices. God requires something far greater: to act justly, love mercy, and walk humbly with your God. The prophet also condemns the dishonesty, violence, and deceit found among the people. Because of these sins, punishment and hardship will come, for they have rejected their covenant with God.
7 - Miqueias lamenta a corrupção moral e espiritual do povo. A justiça havia desaparecido, a violência era comum e até mesmo os relacionamentos familiares estavam marcados pela desconfiança. Diante dessa situação, o profeta declara que colocará sua esperança somente no Senhor. Apesar do pecado e do castigo que viriam sobre Israel, Miqueias confia que Deus não abandonará seu povo para sempre. O Senhor levantará os que caíram, perdoará os pecados e restaurará sua herança. O livro termina exaltando a misericórdia de Deus. Miqueias proclama que não existe outro Deus como Javé, que perdoa as faltas, tem compaixão de seu povo e lança os pecados no fundo do mar.
Михей скорбит о нравственном и духовном упадке народа. Справедливость исчезла, насилие стало обычным явлением, и даже семейные отношения были разрушены недоверием. В этой ситуации пророк заявляет, что будет надеяться только на Господа. Несмотря на грех и наказание, которое должно было постигнуть Израиль, Михей уверен, что Бог не оставит Свой народ навсегда. Господь поднимет павших, простит грехи и восстановит Своё наследие. Книга завершается прославлением Божьего милосердия. Михей провозглашает, что нет другого Бога, подобного Господу, Который прощает беззакония, проявляет сострадание к Своему народу и бросает грехи в глубины моря.
Micah laments the moral and spiritual corruption of the people. Justice had vanished, violence was widespread, and even family relationships were marked by distrust. In the midst of this situation, the prophet declares that he will place his hope in the Lord alone. Despite the sin and punishment that would come upon Israel, Micah trusts that God will not abandon His people forever. The Lord will raise up those who have fallen, forgive their sins, and restore their inheritance. The book concludes by praising God's mercy. Micah proclaims that there is no God like the Lord, who forgives iniquity, shows compassion to His people, and casts their sins into the depths of the sea.